"Mimino"

„Mimino“, ktoré gruzínsky znamená „sokol“, sa hneď nerozvinulo do všeobecného uznania. "Celkom" 24.4 miliónov divákov sledovalo film v prvom roku po vydaní obrazoviek krajiny. Zdá sa, že obraz mizne pred nedávno vydaným Afonyom (1976), lídrom v prenájme, ktorý sledovalo 62,2 milióna ľudí, ale postupne národná láska predstihla Mimino. Podľa spomienok Danelia - chcel po svetelnej sociálnej „Afoni“ urobiť ľahkú komédiu a na začiatku spolu s dlhoročným spoluautorom Victoria Tokareva vymyslel nenápadný scenár o dedinskej dievčine a pilotovi, ktorý napísal básne a hral na trúbku. Ale jeho priateľ, spisovateľ Maksud Ibragimbekov, raz odradil od tejto myšlienky a ponúkol, že sa obráti na príbeh, ktorý mu raz povedal: „Okamžite som si uvedomil, že by to mohla urobiť veľmi dojemnú komédiu. Oveľa zaujímavejšie ako film o dievčati a pilotovi. “

Príbeh bol skutočný, o vidieckom pilotovi, ktorý kedysi po lete zviazal helikoptéru so stromom. Po bezsennej noci sa Georgiy Danelia rozhodla pre túto možnosť s vidieckym pilotom. Scenár bol čiastočne napísaný tromi v priebehu natáčania: dlhoročný priateľ režiséra Rezo Gabriadze sa pripojil k Danelia a Tokareva a ponáhľal sa na výzvu priateľa z Tbilisi. Hlavnú úlohu pilota, Valika Mizandariho, vopred schválil Vakhtang Kikabidze, prototyp protagonistu bol prevzatý zo života - bol to sochár Valerian Mizandari, učiteľ Rezo Gabriadze (spolu to nebrali jednoducho), ktorý žil v Kutaisi.

Shot z filmu. (Pinterest.com)

Frunzik Mkrtchyan urobil nesporný príspevok k procesu natáčania - vynašiel väčšinu svojich replík a značne ovplyvnil proces natáčania, najmä na začiatku, keď mu v Jerevane nebolo dovolené chodiť na divadelné veci a bez jeho účasti musel strieľať všetky scény. Väčšina fráz zo slávnej epizódy v súdnej sieni Mkrtchan vynašiel, ako sa hovorí, na cestách. Improvizoval tak šikovne, že jeho citácie neskôr nielenže do filmu nezmenili. Keďže terénna streľba sa odohrávala hlavne v centre Moskvy, v tridsaťstupňovom mraze dánia často pozývala Bubu (Vakhtang Kikabidze) a Frunzika do svojho domu na rodinné večere. A počas týchto večerov si Frunzik často vymyslel vlastnú frázu, ktorá neskôr vstúpila do filmu.

Shot z filmu. (Pinterest.com)

Film do značnej miery odráža rôznorodú kaukazskú príchuť - nie náhodou, že gruzínsky a arménsky scenár splnia, režisér nenápadne si všimol dlhoročnú priateľskú rivalitu medzi niektorými a ostatnými, ktorá stojí aspoň za epizódu v reštaurácii („Rusko“), keď Valiko požiada hudobníkov, aby hrali „Kde ste Suliko ”a Rubik (Frunzik Mkrtchyan) nariaďuje v reakcii arménsku ľudovú pieseň a potom začne tancovať k všeobecnému súhlasu verejnosti. Príbeh súdu ich konečne zhromaždil a vytvoril blízkych priateľov, a to napriek všetkým výkyvom života. Brilantný herecký duet Vakhtang Kikabidze (Valiko) a Frunzik Mkrtchyan (Rubik) sa stal pre mnohých v našej krajine pôvodným aj napriek tomu, že hlavnými postavami sú gruzínsky a arménsky. Gruzínsko a Arménsko boli v tom čase susednými republikami jednej veľkej krajiny, kde ľudia neboli požiadaní o pas na každom kroku, s podozrením, že prekročili hranice nelegálne. Príbeh Valika a Rubika je skutočným stelesnením priateľstva národov, ktoré nie je na papieri, ale v skutočnom živote, kde občas nie je miesto pre takéto čisté a do určitej miery ušľachtilé obrazy, aké sú. Rubikova slávna fráza: "Keď bude potešený, budem cítiť, že som tiež potešený ... keď budem potešený, vezmem to tak ... že aj vy ... budete ... potešení ..." - len tento predpoklad potvrdzuje.

Shot z filmu. (Pinterest.com)

Medzi zvláštnosti filmu patrí skutočnosť, že slávni sovietsky herci hrali v mnohých menších roliach: Evgeny Leonov, Leonid Kuravlev, Savely Kramarov, Archil Gomiashvili a ďalší. Leonid Kuravlev hral veľmi malú úlohu ako endokrinológ Chačikian a Jevgenij Leonov dostal samostatnú úlohu ako front-line súdruha neskorého otca Valika, ktorý Danelia napísala špeciálne pre neho.

Mimochodom, cenzúra neobišla „Mimino“ po boku - niektoré scény boli vystrihnuté po tom, čo bola obrazovka prepustená, napríklad epizóda so Saveliou Kramarovou. Faktom je, že herec bol nútený emigrovať z krajiny a už nejaký čas po jeho zverejnení boli snímky s jeho účasťou vyrezané. A s príchodom Gorbačova k moci s jeho protialkoholickou kampaňou som musel vystrihnúť scénu v reštaurácii, hoci bola neskôr obnovená, ale po páde Sovietskeho zväzu.

Shot z filmu. (Pinterest.com)

Za komediálnou fasádou filmu, nie každý divák môže vidieť múdre filozofické podobenstvo, v ktorom režisér dáva svojmu charakteru právo vybrať si: zostať vo veľkom letectve, splniť svoj starý sen alebo sa vrátiť domov do Telavi - príbuzným, priateľom a vrtuľníku zviazanému k zemi. Okolnosti, za ktorých sa Valiko ocitne, ho postupne vedú k myšlienkam o dome. Prchavá „Larisa Ivanovna“ a letectvo čoskoro sklamú protagonistu ako nestále hodnoty a vráti sa do svojej rodnej dediny, kde konečne nájde svoje raz odmietnuté šťastie. A v tomto pokojnom živote dáva malý vrtuľník oveľa viac slobody ako lietadlo, ktoré sa pohybuje medzi Moskvou a Berlínom.

Pozrite si video: benny blanco, Halsey & Khalid Eastside official video (Jún 2019).